I am a woman who is 30 years old, of which I think I do not show, I consider myself a person who has many tastes and passions, I love to help people, I enjoy meeting and sharing with you a great time together, I like animals and traveling, I like to meet people and share our tastes and passions, I love tattoos, I'm a little scattered sometimes but I will not forget you so easily.
Piercings, Segretaria, Vibratori Anali, Tatuaggi, Studente Universitario
Ora che la notte è caduta e le stelle illuminano i miei pensieri, voglio dirti addio perché è giunto il momento per te di continuare il tuo viaggio senza di me. C'è così tanto da esplorare e vivere, quindi non piangere, amore mio. Vorrei vederti ridere di nuovo, ma per tutta la vita non potrò mai dimenticarti. Solo la luna sa quanto ti sei sacrificato per amarmi. Ci sono così tante parole che non ti ho mai detto nella vita, come che sei tutto per me. Anche se non sono più al tuo fianco, ti guarderò dall'alto. So che il rimorso ti visita e mormori nel buio che avresti potuto fare di più, ma non c'è nessuna colpa. Non ci sono più ombre sul fondo del bicchiere, e ogni bacio che non ti ho dato, lo tengo a cuore ora. Dal mio paradiso ti avvolgerò di sogni e ti proteggerò dalle tue paure. Non ti dimenticherò mai.. Inventerò un nuovo nome per tenere segreto il nostro amore, perché io ti amo e tu mi ami, e dobbiamo rispetto a qualcuno. Ti chiamerai Speranza, perché te lo sei meritato, e condivideremo un bacio sotto le stelle. Confesso il mio amore nascosto, ti amo come nessun altro. Posso inventare un nome, ma non cambierò la nostra storia. Qualunque sia il tuo nome, sei per me l'essenza dell'amore, il segreto più prezioso. Di fronte agli altri, non guardarmi, non sospirare, non chiamarmi, anche se mi ami. Davanti a loro sono il tuo confidente. Oggi ti dico che sei un amore nascosto, e anche se invento un nome, per me sarai sempre la gloria
Anche se la mia presenza fisica non è più lì, il mio amore per te rimane eterno. Ogni giorno senza di te è una nuova sfida, ma trovo conforto nel fatto che tu conservi i nostri ricordi nel tuo cuore. Non dimenticare i momenti che abbiamo condiviso e lascia che ti diano forza. La vita è un viaggio pieno di alti e bassi, e io credo nella tua resilienza. Lascia che il calore del nostro passato ti guidi attraverso le fredde notti. Sarò sempre il tuo guardiano silenzioso, vegliando su di te con un amore incrollabile. Il legame che condividiamo è indissolubile, trascende il tempo e lo spazio. Nei momenti di quiete, quando sentite di più la mia assenza, chiudete gli occhi e sentirete la mia presenza. Il nostro legame è come le stelle nel cielo, visibile ma intoccabile, sempre lì per illuminare il tuo cammino. Abbraccia il futuro con coraggio e speranza, perché io sono con te in spirito, incoraggiandoti dal cielo. Sei più forte di quanto pensi e credo nella tua capacità di ritrovare la gioia e l'amore. Mentre vai avanti, porta il nostro amore come un faro di luce. Non è un addio, ma una transizione verso un altro tipo di compagnia. Sono il mormorio del vento, il fruscio delle foglie e il dolce bagliore della luna. La mia essenza è intrecciata con il mondo intorno a te, un costante promemoria che l'amore non si spegne mai veramente. Vivi la tua vita al massimo e lascia che il nostro amore ti guidi. Ad ogni passo che fai, ad ogni decisione che prendi, sappi che sono con te, per sempre nel tuo cuore.
Il possibile è che quello che sto per dire paraisse fou le soleil, il est là, tu peux faire une pause je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace avec l'air, comme si je m'en fichais, bébé d'ailleurs huh (perché je suis heureux) je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace, Come se mi importasse. (perché sono felice) il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata (perché sono felice) applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (perché sono felice) je n'ai pas d'autre choix qu'à aller à la Incontro degli altri. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. Non ho altra scelta che darmi tutto quello che ho, senza trattenermi (sì) Probabilmente dovrei avvertirti che andrà bene (sì) Non voglio offenderti, non perdere tempo Ecco perché Se ti senti come una stanza senza tetto, applaudi se ti senti come una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che andare incontro di altri. (Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Pensate che sono felice) Je n'ai pas d'autre choix che d'aller à la rencontre de mes amis (Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici). Non ho bisogno di essere un uomo.. Niente può portarmi giù Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, fammi scendere, Ho detto che non ho altra scelta che fare affidamento su di te Fammi scendere Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla, Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla Applaudire se ti senti come se fossi in una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che incontrare gli altri. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. (Perché sei felice? Se hai l'impressione che il benessere sia la verità, applaudi.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Cambierò il tuo nome Per tenerlo segreto Perché ti amo e tu mi ami E a qualcuno a cui dobbiamo rispetto Cambierò il tuo nome In base a ciò che hai portato Ora ti chiamerai Gloria L'hai cercata bene E ci daremo un bacio Chiuso nella luna Confesso il mio amore segreto Ti amo come nessuno E posso cambiare il tuo nome Ma io non cambio non la storia Qualunque sia il tuo nome Per me tu sei la gloria Tu sei il segreto dell'amore Il segreto Tu sei il segreto dell'amore Andal Sei un segreto d'amore Tu sei il segreto dell'amore Di fronte alla gente non guardarmi Non sospirare, non chiamarmi Anche se mi ami Di fronte alla gente Io sono tuo amico Oggi ti dico, Ti punisco Tu sei un segreto d'amore Segreto Tu sei il segreto dell'amore E posso cambiare il tuo nome Ma non cambio la storia Qualunque sia il tuo nome Per me tu sei la gloria Tu sei il segreto dell'amore Il segreto Tu sei il segreto dell'amore Tu sei il segreto dell'amore Tu sei il segreto dell'amore Di fronte alla gente, Non guardarmi Non sospirare, non chiamarmi Anche se mi ami Di fronte alla gente Io sono tuo amico Oggi ti dico, quale punizione Che dolore Che dolore Sei un segreto d'amore Tu sei il segreto dell'amore
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Ora che la notte è caduta e le stelle illuminano i miei pensieri, voglio dirti addio perché è giunto il momento per te di continuare il tuo viaggio senza di me. C'è così tanto da esplorare e vivere, quindi non piangere, amore mio. Vorrei vederti ridere di nuovo, ma per tutta la vita non potrò mai dimenticarti. Solo la luna sa quanto ti sei sacrificato per amarmi. Ci sono così tante parole che non ti ho mai detto nella vita, come che sei tutto per me. Anche se non sono più al tuo fianco, ti guarderò dall'alto. So che il rimorso ti visita e mormori nel buio che avresti potuto fare di più, ma non c'è nessuna colpa. Non ci sono più ombre sul fondo del bicchiere, e ogni bacio che non ti ho dato, lo tengo a cuore ora. Dal mio paradiso ti avvolgerò di sogni e ti proteggerò dalle tue paure. Non ti dimenticherò mai.. Inventerò un nuovo nome per tenere segreto il nostro amore, perché io ti amo e tu mi ami, e dobbiamo rispetto a qualcuno. Ti chiamerai Speranza, perché te lo sei meritato, e condivideremo un bacio sotto le stelle. Confesso il mio amore nascosto, ti amo come nessun altro. Posso inventare un nome, ma non cambierò la nostra storia. Qualunque sia il tuo nome, sei per me l'essenza dell'amore, il segreto più prezioso. Di fronte agli altri, non guardarmi, non sospirare, non chiamarmi, anche se mi ami. Davanti a loro sono il tuo confidente. Oggi ti dico che sei un amore nascosto, e anche se invento un nome, per me sarai sempre la gloria
Anche se la mia presenza fisica non è più lì, il mio amore per te rimane eterno. Ogni giorno senza di te è una nuova sfida, ma trovo conforto nel fatto che tu conservi i nostri ricordi nel tuo cuore. Non dimenticare i momenti che abbiamo condiviso e lascia che ti diano forza. La vita è un viaggio pieno di alti e bassi, e io credo nella tua resilienza. Lascia che il calore del nostro passato ti guidi attraverso le fredde notti. Sarò sempre il tuo guardiano silenzioso, vegliando su di te con un amore incrollabile. Il legame che condividiamo è indissolubile, trascende il tempo e lo spazio. Nei momenti di quiete, quando sentite di più la mia assenza, chiudete gli occhi e sentirete la mia presenza. Il nostro legame è come le stelle nel cielo, visibile ma intoccabile, sempre lì per illuminare il tuo cammino. Abbraccia il futuro con coraggio e speranza, perché io sono con te in spirito, incoraggiandoti dal cielo. Sei più forte di quanto pensi e credo nella tua capacità di ritrovare la gioia e l'amore. Mentre vai avanti, porta il nostro amore come un faro di luce. Non è un addio, ma una transizione verso un altro tipo di compagnia. Sono il mormorio del vento, il fruscio delle foglie e il dolce bagliore della luna. La mia essenza è intrecciata con il mondo intorno a te, un costante promemoria che l'amore non si spegne mai veramente. Vivi la tua vita al massimo e lascia che il nostro amore ti guidi. Ad ogni passo che fai, ad ogni decisione che prendi, sappi che sono con te, per sempre nel tuo cuore
Il possibile è che quello che sto per dire paraisse fou le soleil, il est là, tu peux faire une pause je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace avec l'air, comme si je m'en fichais, bébé d'ailleurs huh (perché je suis heureux) je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace, Come se mi importasse. (perché sono felice) il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata (perché sono felice) applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (perché sono felice) je n'ai pas d'autre choix qu'à aller à la Incontro degli altri. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. Non ho altra scelta che darmi tutto quello che ho, senza trattenermi (sì) Probabilmente dovrei avvertirti che andrà bene (sì) Non voglio offenderti, non perdere tempo Ecco perché Se ti senti come una stanza senza tetto, applaudi se ti senti come una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che andare incontro di altri. (Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Pensate che sono felice) Je n'ai pas d'autre choix che d'aller à la rencontre de mes amis (Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici). Non ho bisogno di essere un uomo.. Niente può portarmi giù Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, fammi scendere, Ho detto che non ho altra scelta che fare affidamento su di te Fammi scendere Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla, Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla Applaudire se ti senti come se fossi in una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che incontrare gli altri. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. (Perché sei felice? Se hai l'impressione che il benessere sia la verità, applaudi.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Ora che la notte è caduta e le stelle illuminano i miei pensieri, voglio dirti addio perché è giunto il momento per te di continuare il tuo viaggio senza di me. C'è così tanto da esplorare e vivere, quindi non piangere, amore mio. Vorrei vederti ridere di nuovo, ma per tutta la vita non potrò mai dimenticarti. Solo la luna sa quanto ti sei sacrificato per amarmi. Ci sono così tante parole che non ti ho mai detto nella vita, come che sei tutto per me. Anche se non sono più al tuo fianco, ti guarderò dall'alto. So che il rimorso ti visita e mormori nel buio che avresti potuto fare di più, ma non c'è nessuna colpa. Non ci sono più ombre sul fondo del bicchiere, e ogni bacio che non ti ho dato, lo tengo a cuore ora. Dal mio paradiso ti avvolgerò di sogni e ti proteggerò dalle tue paure. Non ti dimenticherò mai.. Inventerò un nuovo nome per tenere segreto il nostro amore, perché io ti amo e tu mi ami, e dobbiamo rispetto a qualcuno. Ti chiamerai Speranza, perché te lo sei meritato, e condivideremo un bacio sotto le stelle. Confesso il mio amore nascosto, ti amo come nessun altro. Posso inventare un nome, ma non cambierò la nostra storia. Qualunque sia il tuo nome, sei per me l'essenza dell'amore, il segreto più prezioso. Di fronte agli altri, non guardarmi, non sospirare, non chiamarmi, anche se mi ami. Davanti a loro sono il tuo confidente. Oggi ti dico che sei un amore nascosto, e anche se invento un nome, per me sarai sempre la gloria
Anche se la mia presenza fisica non è più lì, il mio amore per te rimane eterno. Ogni giorno senza di te è una nuova sfida, ma trovo conforto nel fatto che tu conservi i nostri ricordi nel tuo cuore. Non dimenticare i momenti che abbiamo condiviso e lascia che ti diano forza. La vita è un viaggio pieno di alti e bassi, e io credo nella tua resilienza. Lascia che il calore del nostro passato ti guidi attraverso le fredde notti. Sarò sempre il tuo guardiano silenzioso, vegliando su di te con un amore incrollabile. Il legame che condividiamo è indissolubile, trascende il tempo e lo spazio. Nei momenti di quiete, quando sentite di più la mia assenza, chiudete gli occhi e sentirete la mia presenza. Il nostro legame è come le stelle nel cielo, visibile ma intoccabile, sempre lì per illuminare il tuo cammino. Abbraccia il futuro con coraggio e speranza, perché io sono con te in spirito, incoraggiandoti dal cielo. Sei più forte di quanto pensi e credo nella tua capacità di ritrovare la gioia e l'amore. Mentre vai avanti, porta il nostro amore come un faro di luce. Non è un addio, ma una transizione verso un altro tipo di compagnia. Sono il mormorio del vento, il fruscio delle foglie e il dolce bagliore della luna. La mia essenza è intrecciata con il mondo intorno a te, un costante promemoria che l'amore non si spegne mai veramente. Vivi la tua vita al massimo e lascia che il nostro amore ti guidi. Ad ogni passo che fai, ad ogni decisione che prendi, sappi che sono con te, per sempre nel tuo cuore.
Il possibile è che quello che sto per dire paraisse fou le soleil, il est là, tu peux faire une pause je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace avec l'air, comme si je m'en fichais, bébé d'ailleurs huh (perché je suis heureux) je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace, Come se mi importasse. (perché sono felice) il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata (perché sono felice) applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (perché sono felice) je n'ai pas d'autre choix qu'à aller à la Incontro degli altri. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. Non ho altra scelta che darmi tutto quello che ho, senza trattenermi (sì) Probabilmente dovrei avvertirti che andrà bene (sì) Non voglio offenderti, non perdere tempo Ecco perché Se ti senti come una stanza senza tetto, applaudi se ti senti come una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che andare incontro di altri. (Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Pensate che sono felice) Je n'ai pas d'autre choix che d'aller à la rencontre de mes amis (Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici). Non ho bisogno di essere un uomo.. Niente può portarmi giù Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, fammi scendere, Ho detto che non ho altra scelta che fare affidamento su di te Fammi scendere Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla, Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla Applaudire se ti senti come se fossi in una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che incontrare gli altri. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. (Perché sei felice? Se hai l'impressione che il benessere sia la verità, applaudi.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Cambierò il tuo nome Per tenerlo segreto Perché ti amo e tu mi ami E a qualcuno a cui dobbiamo rispetto Cambierò il tuo nome In base a ciò che hai portato Ora ti chiamerai Gloria L'hai cercata bene E ci daremo un bacio Chiuso nella luna Confesso il mio amore segreto Ti amo come nessuno E posso cambiare il tuo nome Ma io non cambio non la storia Qualunque sia il tuo nome Per me tu sei la gloria Tu sei il segreto dell'amore Il segreto Tu sei il segreto dell'amore Andal Sei un segreto d'amore Tu sei il segreto dell'amore Di fronte alla gente non guardarmi Non sospirare, non chiamarmi Anche se mi ami Di fronte alla gente Io sono tuo amico Oggi ti dico, Ti punisco Tu sei un segreto d'amore Segreto Tu sei il segreto dell'amore E posso cambiare il tuo nome Ma non cambio la storia Qualunque sia il tuo nome Per me tu sei la gloria Tu sei il segreto dell'amore Il segreto Tu sei il segreto dell'amore Tu sei il segreto dell'amore Tu sei il segreto dell'amore Di fronte alla gente, Non guardarmi Non sospirare, non chiamarmi Anche se mi ami Di fronte alla gente Io sono tuo amico Oggi ti dico, quale punizione Che dolore Che dolore Sei un segreto d'amore Tu sei il segreto dell'amore
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Ora che la notte è caduta e le stelle illuminano i miei pensieri, voglio dirti addio perché è giunto il momento per te di continuare il tuo viaggio senza di me. C'è così tanto da esplorare e vivere, quindi non piangere, amore mio. Vorrei vederti ridere di nuovo, ma per tutta la vita non potrò mai dimenticarti. Solo la luna sa quanto ti sei sacrificato per amarmi. Ci sono così tante parole che non ti ho mai detto nella vita, come che sei tutto per me. Anche se non sono più al tuo fianco, ti guarderò dall'alto. So che il rimorso ti visita e mormori nel buio che avresti potuto fare di più, ma non c'è nessuna colpa. Non ci sono più ombre sul fondo del bicchiere, e ogni bacio che non ti ho dato, lo tengo a cuore ora. Dal mio paradiso ti avvolgerò di sogni e ti proteggerò dalle tue paure. Non ti dimenticherò mai.. Inventerò un nuovo nome per tenere segreto il nostro amore, perché io ti amo e tu mi ami, e dobbiamo rispetto a qualcuno. Ti chiamerai Speranza, perché te lo sei meritato, e condivideremo un bacio sotto le stelle. Confesso il mio amore nascosto, ti amo come nessun altro. Posso inventare un nome, ma non cambierò la nostra storia. Qualunque sia il tuo nome, sei per me l'essenza dell'amore, il segreto più prezioso. Di fronte agli altri, non guardarmi, non sospirare, non chiamarmi, anche se mi ami. Davanti a loro sono il tuo confidente. Oggi ti dico che sei un amore nascosto, e anche se invento un nome, per me sarai sempre la gloria
Anche se la mia presenza fisica non è più lì, il mio amore per te rimane eterno. Ogni giorno senza di te è una nuova sfida, ma trovo conforto nel fatto che tu conservi i nostri ricordi nel tuo cuore. Non dimenticare i momenti che abbiamo condiviso e lascia che ti diano forza. La vita è un viaggio pieno di alti e bassi, e io credo nella tua resilienza. Lascia che il calore del nostro passato ti guidi attraverso le fredde notti. Sarò sempre il tuo guardiano silenzioso, vegliando su di te con un amore incrollabile. Il legame che condividiamo è indissolubile, trascende il tempo e lo spazio. Nei momenti di quiete, quando sentite di più la mia assenza, chiudete gli occhi e sentirete la mia presenza. Il nostro legame è come le stelle nel cielo, visibile ma intoccabile, sempre lì per illuminare il tuo cammino. Abbraccia il futuro con coraggio e speranza, perché io sono con te in spirito, incoraggiandoti dal cielo. Sei più forte di quanto pensi e credo nella tua capacità di ritrovare la gioia e l'amore. Mentre vai avanti, porta il nostro amore come un faro di luce. Non è un addio, ma una transizione verso un altro tipo di compagnia. Sono il mormorio del vento, il fruscio delle foglie e il dolce bagliore della luna. La mia essenza è intrecciata con il mondo intorno a te, un costante promemoria che l'amore non si spegne mai veramente. Vivi la tua vita al massimo e lascia che il nostro amore ti guidi. Ad ogni passo che fai, ad ogni decisione che prendi, sappi che sono con te, per sempre nel tuo cuore.
Il possibile è che quello che sto per dire paraisse fou le soleil, il est là, tu peux faire une pause je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace avec l'air, comme si je m'en fichais, bébé d'ailleurs huh (perché je suis heureux) je suis une montgolfière qui pourrait aller dans l'espace, Come se mi importasse. (perché sono felice) il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata, il tempo di una giornata (perché sono felice) applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (perché sono felice) je n'ai pas d'autre choix qu'à aller à la Incontro degli altri. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. Non ho altra scelta che darmi tutto quello che ho, senza trattenermi (sì) Probabilmente dovrei avvertirti che andrà bene (sì) Non voglio offenderti, non perdere tempo Ecco perché Se ti senti come una stanza senza tetto, applaudi se ti senti come una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che andare incontro di altri. (Applaudissez si vous savez ce qu'est le bonheur pour vous (Pensate che sono felice) Je n'ai pas d'autre choix che d'aller à la rencontre de mes amis (Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici). Non ho bisogno di essere un uomo.. Niente può portarmi giù Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, fammi scendere, Ho detto che non ho altra scelta che fare affidamento su di te Fammi scendere Il mio livello è troppo alto per portarmi giù Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla, Non posso fare nulla, non posso fare nulla, non posso fare nulla Applaudire se ti senti come se fossi in una stanza senza tetto (Perché sono felice) Non ho altra scelta che incontrare gli altri. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a trovare i miei amici.. (Perché io sono felice. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. Non ho altra scelta che andare a incontrare gli altri.. (Perché sei felice? Se hai l'impressione che il benessere sia la verità, applaudi.
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Cambierò il tuo nome Per tenerlo segreto Perché ti amo e tu mi ami E a qualcuno a cui dobbiamo rispetto Cambierò il tuo nome In base a ciò che hai portato Ora ti chiamerai Gloria L'hai cercata bene E ci daremo un bacio Chiuso nella luna Confesso il mio amore segreto Ti amo come nessuno E posso cambiare il tuo nome Ma io non cambio non la storia Qualunque sia il tuo nome Per me tu sei la gloria Tu sei il segreto dell'amore Il segreto Tu sei il segreto dell'amore Andal Sei un segreto d'amore Tu sei il segreto dell'amore Di fronte alla gente non guardarmi Non sospirare, non chiamarmi Anche se mi ami Di fronte alla gente Io sono tuo amico Oggi ti dico, Ti punisco Tu sei un segreto d'amore Segreto Tu sei il segreto dell'amore E posso cambiare il tuo nome Ma non cambio la storia Qualunque sia il tuo nome Per me tu sei la gloria Tu sei il segreto dell'amore Il segreto Tu sei il segreto dell'amore Tu sei il segreto dell'amore Tu sei il segreto dell'amore Di fronte alla gente, Non guardarmi Non sospirare, non chiamarmi Anche se mi ami Di fronte alla gente Io sono tuo amico Oggi ti dico, quale punizione Che dolore Che dolore Sei un segreto d'amore Tu sei il segreto dell'amore
Maintenant que tout est silencieux Et que le calme embrasse mon cœur Je veux dire au revoir Perché il tempo è venuto Pour toi de marcher sur la route sans moi Il e a tant de choses à vivre Ne pleure pas, chérie Et tombe à nouveau amoureux Non piangere, cara E tuffarti a nuovo innamorati Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Ma, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier Et seul le vent sait ce que tu as souffert pour m'aimer Il e a tant de choses que je ne t'ai jamais dit dans la vie Che tu sei tout ce que j'aime Et maintenant que je ne suis plus avec toi Che tu sei tutto quello che amo E ora che je ne suis plus avec toi Je veillerai sur toi d'ici So che la culpabilità ti ha ha te e ti sussurra à l'oreille: "J'aurais pu faire plus". Il vento sa quello che hai sofferto per amarmi e tante cose che non ti ho mai detto nella vita che tu sei tutto quello che J'aime et maintenant que je ne suis plus avec toi Je vis chaque fois que tu parles de moi Et je meurs encore se tu pleures J'ai enfin appris à apprécier et je suis heureuse ne pleure pas, bébé et tombe à nouveau amoureux ne m'oublie jamais je dois partir mais, ma vie, je ne pourrai jamais t'oublier et Solo il vento sa che hai sofferto per avermi amato e tante cose che non ti ho mai detto in vita che sei tutto quello che amo e ora che non sono più con te del mio paradiso, ti ricamo la notte e ti berserò nei tuoi sogni e farò fuggire tutti i terrori del mio mondo Paradiso, ti aspetto per scrivere che non sono solo, perché la libertà e la speranza vegliano su di me che non ti dimenticherò mai
Registrati per approfittare di un token VIP.
Questi token VIP ti permettono di guardare contenuti VIP (video o foto) di un/una qualsiasi modello/a. Entra nella sua pagina di profilo per vedere i suoi contenuti o scopri nuovi contenuti VIP nelle sezioni "foto" e "video".
Al momento della registrazione, non appena convaliderai il tuo indirizzo e-mail, ti offriremo un video VIP.
Potrai inoltre guadagnare video VIP gratuitamente i metodi di pagamento "BEST VALUE".